Les Psaumes 62:11 Commentaire : Rashi

אַל־תִּבְטְח֣וּ בְעֹשֶׁק֮ וּבְגָזֵ֪ל אַל־תֶּ֫הְבָּ֥לוּ חַ֤יִל ׀ כִּֽי־יָנ֑וּב אַל־תָּשִׁ֥יתוּ לֵֽב׃

Ne mettez pas votre confiance dans la concussion, et dans! a rapine ne placez pas un vain espoir. Dût la richesse couler à pleins bords, n'y attachez pas trop d'importance.

Rashi on Psalms

if wealth burgeons If you see wicked men whose money prospers and increases, pay it no heed.

Rashi on Psalms

חיל is money.

Rashi on Psalms

burgeons Heb. ינוב, grows, an expression of produce (תנובה).